-
1 misjudge
misjudge [ˈmɪsˈdʒʌdʒ][+ amount, time] mal évaluer ; ( = underestimate) sous-estimer ; [+ person] se méprendre sur le compte de* * *[ˌmɪs'dʒʌdʒ]transitive verb mal évaluer [speed, distance, public feeling]; mal calculer [shot]; mal juger [person, character] -
2 mistake
mistake [mɪsˈteɪk]1. noun• my mistake was to do... mon erreur a été de faire...► to make + mistake faire une erreur or une faute ; ( = misunderstand) se tromper[+ meaning] mal comprendre ; [+ intentions] se méprendre sur* * *[mɪ'steɪk] 1.to make a mistake about somebody/something — se tromper sur le compte de quelqu'un/sur quelque chose
we all make mistakes — des erreurs, on en fait tous
you'll be punished, make no mistake about it ou that! — tu seras puni, fais-moi confiance!
2....and no mistake —...il n'y a pas de doute
1) ( confuse)2) ( misinterpret) mal interpréter [meaning]
См. также в других словарях:
méprendre — (se) [ meprɑ̃dr ] v. pron. <conjug. : 58> • v. 1215; mesprendre intr. Xe; de mé et prendre ♦ Littér. Se tromper (en particulier en prenant une personne, une chose pour une autre). Ils se ressemblent à s y méprendre, au point de les… … Encyclopédie Universelle
méprendre (se) — ⇒MÉPRENDRE (SE), verbe pronom. A. Se méprendre + prép. + subst. Se tromper dans l appréciation de quelque chose ou de quelqu un, en prenant une chose, une personne pour une autre. Synon. se tromper. 1. Se méprendre sur qqc./qqn. Il balbutia enfin … Encyclopédie Universelle
méprendre\ se — méprendre (se) [ meprɑ̃dr ] v. pron. <conjug. : 58> • v. 1215; mesprendre intr. Xe; de mé et prendre ♦ Littér. Se tromper (en particulier en prenant une personne, une chose pour une autre). Ils se ressemblent à s y méprendre, au point de… … Encyclopédie Universelle
se méprendre — ● se méprendre verbe pronominal (de prendre) Se tromper sur quelque chose, quelqu un, commettre une erreur à leur propos : Elle s est méprise sur lui, elle le regrette. ● se méprendre (difficultés) verbe pronominal (de prendre) Conjugaison Comme… … Encyclopédie Universelle
prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un … Encyclopédie Universelle
STRUCTURALISME — Ce n’est pas simplement contre une conception atomiste des choses que s’est élaboré le structuralisme, notion vaine et superflue s’il s’était seulement agi de prouver que l’objet, pour être connaissable, devait être appréhendé dans un tout. Que… … Encyclopédie Universelle
méconnaître — [ mekɔnɛtr ] v. tr. <conjug. : 57> • mesconoistre fin XIIe; de mé et connaître 1 ♦ Vx Ne pas connaître. ♢ Vx Refuser de reconnaître pour sien (un parent, un ami, un acte dont on est l auteur). ⇒ désavouer. 2 ♦ Mod. Ne pas reconnaître (une… … Encyclopédie Universelle
intention — [ ɛ̃tɑ̃sjɔ̃ ] n. f. • 1190; lat. intentio 1 ♦ Fait de se proposer un certain but. ⇒ dessein, idée, projet. Intention et action, et passage à l acte. ♢ Dr. Volonté consciente de commettre un fait prohibé par la loi. Commettre un acte avec l… … Encyclopédie Universelle
prendre — (pren dr ), je prends, tu prends, il prend, nous prenons, vous prenez, ils prennent : je prenais ; je pris ; nous prîmes, vous prîtes, ils prirent ; je prendrai ; je prendrais ; prends, qu il prenne, prenons ; que je prenne, que nous prenions ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VOIX — La voix, premier des instruments, permet à la pensée de se muer en structures chantées ou parlées. Les vibrations se propagent dans l’air, porteuses d’un sens et même d’un «devenir». Cependant, si le «surgissement explosif», dont parle Nietzsche … Encyclopédie Universelle
ÉPISTÉMOLOGIE — Si l’on traduit par notre mot «science» le mot grec 﨎神晴靖精兀猪兀, l’épistémologie est, étymologiquement, la théorie de la science. Bien que la forme anglaise du vocable ait existé avant que le français ne l’assimile, c’est pourtant avec le sens… … Encyclopédie Universelle